Signification du mot "it's not what you know, but who you know" en français

Que signifie "it's not what you know, but who you know" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

it's not what you know, but who you know

US /ɪts nɑt wʌt ju noʊ bʌt hu ju noʊ/
UK /ɪts nɒt wɒt ju nəʊ bʌt huː ju nəʊ/
"it's not what you know, but who you know" picture

Expression Idiomatique

ce n'est pas ce que vous savez qui compte, mais qui vous connaissez

success depends more on personal connections and networking than on one's own knowledge or skills

Exemple:
He got the job because his uncle is the CEO; it's not what you know, but who you know.
Il a eu le poste parce que son oncle est le PDG ; ce n'est pas ce que vous savez qui compte, mais qui vous connaissez.
In this industry, it's not what you know, but who you know that gets you ahead.
Dans ce milieu, ce n'est pas ce que vous savez, mais qui vous connaissez qui vous permet de réussir.